革命浪漫主义的声景建构:《王贵与李香香》朗诵版本比较研究

**摘要**:李季的叙事长诗《王贵与李香香》是革命浪漫主义文学的典范之作。本文以“声景”理论为框架,通过对不同历史时期、不同艺术家的朗诵版本进行比较分析,探讨声音艺术如何参与并重构文本的革命浪漫主义内涵。研究发现,朗诵者通过音色、节奏、语调、配乐等声音元素的差异化处理,在听觉维度上建构出各具特色的革命声景,既强化了诗歌的意识形态传播功能,也丰富了其审美意蕴,使革命叙事在声音的流转中获得持续的生命力。
**关键词**:革命浪漫主义;声景;《王贵与李香香》;朗诵;版本比较
一、引言:从文本到声景——革命浪漫主义的声音维度
李季创作于1946年的《王贵与李香香》,以陕北民歌“信天游”形式,讲述了青年农民王贵与李香香在阶级斗争中觉醒、相恋并最终在革命胜利后团圆的故事。诗歌将个人的爱情命运与宏大的革命叙事紧密结合,被誉为“人民文艺”的代表作。历来研究多集中于其主题思想、民歌形式、人物塑造或文学史地位,而对其通过声音媒介——尤其是朗诵——进行的传播与再创造关注不足。
“声景”概念,源自加拿大作曲家R. Murray Schafer,指特定环境中能被感知的声音及其所营造的整体听觉氛围。将其引入文学研究,尤其是朗诵艺术研究,意味着将朗诵视为一个动态的、立体的意义生产场域。朗诵不仅是文本的声音化,更是通过人声、技巧、音乐乃至现场氛围,共同建构一个包裹听众的、情感与意识形态交织的听觉空间。对于《王贵与李香香》这样一部高度依赖民间音乐资源、旨在动员大众的作品而言,研究其朗诵版本所建构的“声景”,是理解革命浪漫主义如何从纸面走向心灵、从静态符号转化为动态体验的关键。
本文选取三个具有代表性的朗诵版本进行比较:一是新中国成立初期(1950年代)播音艺术家齐越的版本,代表官方、庄重的宣教风格;二是改革开放初期(1980年代)话剧表演艺术家张家声的版本,注重人物性格刻画与戏剧张力;三是新世纪以来(如2000年后)一些融合现代配乐与朗诵技巧的舞台化版本(以濮存昕等艺术家的演绎为参考)。通过分析这些版本在声音处理上的异同,本文旨在揭示:不同时代的审美倾向与意识形态诉求,如何通过声音策略塑造出不同的革命浪漫主义“声景”。
二、版本比较:声音策略与革命声景的多元建构
(一)齐越版(1950年代):宏阔、激昂的史诗性声景
齐越作为新中国广播事业的奠基者之一,其朗诵以气势磅礴、感情真挚、吐字铿锵著称。他的《王贵与李香香》版本,建构了一种**宏阔、激昂、充满胜利信念的史诗性声景**。
1. **音色与语调**:齐越采用浑厚、洪亮的音色,整体语调高亢、坚定。朗诵叙述部分时,声音平稳而充满权威,如同历史的讲述者;朗诵人物对话或抒情段落时,情感幅度加大,但始终保持一种“正面”的、昂扬的基调。即使表现王贵受难或李香香的悲苦,悲愤中也蕴含着强大的反抗力量,哀而不伤,苦中有韧。
2. **节奏与韵律**:他严格遵循“信天游”的节拍,节奏鲜明、顿挫有力。对诗歌中大量运用的比兴、叠词,通过重音和节奏的强调,强化了民歌的韵律感和劳动人民的语言特色。这种节奏处理,使整个朗诵听起来像一首行进中的革命进行曲,秩序井然,目标明确。
3. **情感基调**:整体情感是乐观的、向前看的。革命斗争的残酷性被转化为锤炼英雄的熔炉,个人爱情始终笼罩在革命必然胜利的曙光之下。齐越的声音充满不容置疑的信念感,建构了一个已然被革命逻辑彻底照亮、矛盾终将解决、未来一片光明的声景。这个声景服务于建国初期凝聚人心、建构革命历史合法性的需要。
(二)张家声版(1980年代):细腻、戏剧化的人物声景
改革开放后,思想解放与艺术探索活跃。张家声的朗诵以极强的角色塑造能力和声音表现力闻名。他的版本建构了一种**更细腻、更戏剧化、更突出个体生命体验的人物中心声景**。
1. **音色与语调**:张家声的音色变化更为丰富。他能用不同的音色、口吻区分叙述者、王贵、李香香、崔二爷等多个角色。例如,王贵的声音质朴而刚烈,李香香的声音清脆而深情,崔二爷的声音则油滑或凶狠。语调随人物心理和剧情起伏跌宕,更具戏剧表演色彩。
2. **节奏与停顿**:节奏处理更为自由,不机械遵循节拍,而是根据情感流动和语义重点来调整语速。他善于运用意味深长的停顿,来表现人物的沉思、瞬间的情感冲击或情节的悬念。这使得朗诵更具内在张力和心理深度。
3. **情感基调**:在坚持革命主题的同时,更深入地挖掘了人物在特定情境下的复杂情感。王贵对李香香的思念、李香香等待中的焦虑与坚贞,都被刻画得丝丝入扣。革命浪漫主义中“浪漫”的个人情感维度得到加强,爱情与革命的结合显得更具血肉感和命运感。这个声景反映了新时期对革命历史中“人”的重新发现与关怀。
(三)新世纪舞台化版本(2000年后):综合、沉浸的审美声景
新世纪以来的许多朗诵版本,常依托于舞台演出或多媒体制作,注重整体艺术效果。以濮存昕等艺术家的演绎为参照,这类版本倾向于建构一种**综合性强、富有现代感、追求沉浸式体验的审美声景**。
1. **声音与配乐的融合**:不再单纯依赖人声,而是广泛运用音乐、音效,甚至灯光、舞美。背景音乐可能融合陕北民乐元素与现代交响乐,用以烘托气氛、暗示心理。风声、鞭打声等音效的加入,增强了场景的逼真感。
2. **朗诵风格的多元化**:朗诵者可能吸收更多现代戏剧、影视的表演方法,语气更趋生活化、内心化,同时保留诗意的升华。可能采用多人分角色朗诵、合唱穿插等形式,使叙事层次更丰富。
3. **情感与意蕴的拓展**:在诠释上,可能更注重挖掘诗歌超越具体时代的普遍人性与爱情主题。革命背景被处理为一个特定的历史情境,浪漫爱情的生命力得到突出。声景的建构目的,从强烈的政治宣导,部分转向了艺术审美与人文价值的呈现,旨在与当代观众(听众)建立情感共鸣。
三、分析:声景差异背后的时代话语与审美变迁
三个版本声景的差异,深刻体现了不同历史时期社会文化语境与审美意识形态的变迁。
1. **政治动员与史诗建构(齐越版)**:1950年代,新中国亟需巩固政权、统一思想。齐越版声景的庄严、激昂、乐观,正是国家话语通过声音艺术进行宏大历史叙事和革命精神灌输的体现。它塑造的是一个集体主义的、目标导向的、充满英雄主义的听觉世界,个人情感完全融入革命洪流。
2. **人性复归与戏剧深化(张家声版)**:1980年代,“文学是人学”观念回归。张家声版声景的细腻、戏剧化,是对革命历史题材中个体生命价值的重新审视和艺术深化。它试图在革命框架内,让人物“活”起来,让他们的爱恨情仇更具感染力,反映了思想解放背景下对革命叙事的人性化补充。
3. **审美消费与意义重构(新世纪版)**:进入消费主义与多媒体时代,经典革命文本需要新的传播方式。新世纪舞台化版本的综合声景,强调感官体验与审美享受。它在一定程度上将《王贵与李香香》从特定的政治文本,转化为一个可供审美消费的文化资源。革命浪漫主义中的“浪漫”元素被抽离并放大,以适应更广泛受众的情感需求,其意识形态色彩相对淡化,审美与怀旧色彩增强。
四、结论:声音的政治与美学的流转
通过对《王贵与李香香》三个代表性朗诵版本的比较可以发现,革命浪漫主义并非一个固定的意义实体,而是一个在传播与接受过程中被不断建构和重塑的动态概念。声音,作为最直接、最富感染力的媒介之一,在其中扮演了至关重要的角色。
朗诵者通过精心的声音设计——从宏观的基调把握到微观的音色、节奏、语调处理,并协同音乐、形式等元素——为诗歌文本建构了各具特色的“声景”。这些声景不仅是文本意义的听觉呈现,更是不同时代精神、意识形态诉求和审美趣味的敏感回声。齐越版建构了**集体主义的史诗声景**,张家声版挖掘了**人性化的戏剧声景**,新世纪版本则营造了**沉浸式的审美声景**。它们共同拓展了《王贵与李香香》的意义边界,也生动展示了革命文学经典如何在声音的流转中,与不同时代的听众对话,持续参与民族精神与集体记忆的塑造。
本研究启示我们,对于中国现当代文学,尤其是与表演、传播关系密切的作品
1.《革命浪漫主义的声景建构:王贵与李香香朗诵版本比较研究》旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系站长。
2.《革命浪漫主义的声景建构:王贵与李香香朗诵版本比较研究》中推荐相关影视观看网站未验证是否正常,请有问题请联系站长更新播放源网站。跳转第三方网站播放时请注意保护个人隐私,防止虚假广告。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址:https://www.chinaarg.cn/article/a49f2b02b21f.html










